阳朔山

作者: 宋咸(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
宋咸作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

独起独高雄入汉,相耀相映翠成堆。

dú qǐ dú gāo xióng rù hàn, xiāng yào xiāng yìng cuì chéng duī。

ㄉㄨˊ ㄑㄧˇ ㄉㄨˊ ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄖㄨˋ ㄏㄢˋ, ㄒㄧㄤ ㄧㄠˋ ㄒㄧㄤ ㄧㄥˋ ㄘㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄉㄨㄟ。

若非群玉昆西至,即是三峰海上来。

ruò fēi qún yù kūn xī zhì, jí shì sān fēng hǎi shàng lái。

ㄖㄨㄛˋ ㄈㄟ ㄑㄩㄣˊ ㄩˋ ㄎㄨㄣ ㄒㄧ ㄓˋ, ㄐㄧˊ ㄕˋ ㄙㄢ ㄈㄥ ㄏㄞˇ ㄕㄤˋ ㄌㄞˊ。

疑有洞天通日月,绝无樵路到尘埃。

yí yǒu dòng tiān tōng rì yuè, jué wú qiáo lù dào chén āi。

ㄧˊ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄨㄥ ㄖˋ ㄩㄝˋ, ㄐㄩㄝˊ ㄨˊ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄨˋ ㄉㄠˋ ㄔㄣˊ ㄞ。

如何得似巨灵手,擘向天家对凤台。

rú hé dé sì jù líng shǒu, bò xiàng tiān jiā duì fèng tái。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄉㄜˊ ㄙˋ ㄐㄩˋ ㄌㄧㄥˊ ㄕㄡˇ, ㄅㄛˋ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄟˋ ㄈㄥˋ ㄊㄞˊ。

白话文翻译

它独自耸立,高峻挺拔,直插云霄;

山色相互辉映,翠绿堆积成片。

若不是昆仑山西的群玉山来到这里,

那便是从海上移来的三座仙峰。

我怀疑有洞天福地能通往日月,

却绝无樵夫的小路能抵达这尘世之外。

怎样才能得到巨灵神那样的大手,

将它劈开,移去与皇宫的凤台相对?

英文翻译

Alone it rises, lofty, piercing the Milky Way;

Mutually shining, reflecting, a pile of emerald hue.

If not the jade peaks from the west of Kunlun come this way,

Then they must be the three summits from the sea in view.

I suspect a grotto-heaven connects with sun and moon;

Yet no woodcutter's path reaches this dust-free sphere.

How could one gain the hand of the Giant Spirit soon,

To cleave it toward the Phoenix Terrace, facing the palace here?

深度解构

自然造物的雄奇景观,引发人对宇宙秩序与治理智慧的认知。

诗意解析

诗意概括

以雄健笔触勾勒阳朔山高耸入云、翠色交映的壮丽景象。

《阳朔山》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 山水 · 咏物

情感: 肃穆 · 欣喜 · 豪迈

意象: · · ·

语气: 雄浑 · 清新 · 豪放

格律

仄仄仄平平仄仄,平仄仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

宋咸生平简介

宋咸,北宋时期官员、学者,生卒年及籍贯均不详。其文学创作活动主要在北宋仁宗朝前后,以诗歌见长,作品如《阳朔山》、《上元》、《牡丹》等,展现了其山水景物与节令风物的描绘能力,在北宋诗坛有一定记录,但整体声名不显,属于文学史上的次要文人。

浏览宋咸全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理