浦口晚潮来,佳期那可待。
浪急行兰舟,𬞟花更难采。
浦口晚潮来,佳期那可待。
浪急行兰舟,𬞟花更难采。
傍晚的潮水涌向浦口,
美好的约期怎能等待得到?
浪涛汹涌,兰舟难行,
水面的𬞟花更加难以采摘。
Evening tide comes to the river's mouth;
Our happy meeting—how can it be awaited?
Waves are rough for the orchid boat to sail,
And duckweed flowers are even harder to pluck.
潮汐周期映照个体在时间博弈中的无奈等待。
写浦口晚潮与期待落空,抒发人生佳期难待的怅惘。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理