剑阁清尘犯属车,纲骡驮得荔支无。
却嫌画史才情少,不作承平舞马图。
剑阁清尘犯属车,纲骡驮得荔支无。
却嫌画史才情少,不作承平舞马图。
剑阁的尘埃侵扰了皇帝车驾的队列,
那骡队纲运之中,可曾驮载着荔枝?
我却嫌画师的才情与见识太过浅薄,
不去描绘天下太平时骏马起舞的祥瑞图景。
Dust from Sword Pass sullies the imperial carriage's train,
Could mule teams in their loads bear litchi fruit, or none?
Yet I blame the painter's talent and vision as too plain,
For not depicting horses dancing in peace, his work undone.
荔枝运输是治理成本与博弈的缩影。
描绘剑阁运送荔枝的艰辛,暗含对劳民伤财的讽喻。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理