酿蜜筒香蜂报衙,杏梁泥歇燕成家。
浮萍断送春归去,尽向东流载落花。
酿蜜筒香蜂报衙,杏梁泥歇燕成家。
浮萍断送春归去,尽向东流载落花。
酿蜜的蜂巢香气弥漫,蜜蜂成群回巢;
杏木屋梁上泥土干透,燕子已然成家。
片片浮萍仿佛在断送春天归去;
都向东流去,承载着飘落的花瓣。
Honey tubes fragrant, bees return to their hive in a row;
On apricot beams, mud dried, swallows have built their nest.
Floating duckweed sees off the spring as it's about to go;
All drift eastward on the stream, carrying fallen petals to rest.
自然周期中生命繁衍的微观治理。
描绘春日蜂燕忙碌、生机盎然的自然景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理