平日惯从山外看,不禁烦恼著山围。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋汝为作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
平日里习惯从山外远眺;
此刻被群山围绕,禁不住心生烦恼。
英文翻译
Accustomed to viewing the hills from afar;
Now hemmed in by them, vexation I can't bar.
深度解构
对认知边界与外在束缚的觉察与烦闷。
诗意解析
诗意概括
表达困于山围的烦闷与对惯常视角的反思
格律
平仄仄○平仄○,仄○平仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理