雪夕

作者: 宋祁(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋祁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

恩华绵帝宇,花出瑞王年。

ēn huá mián dì yǔ, huā chū ruì wáng nián。

ㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄇㄧㄢˊ ㄉㄧˋ ㄩˇ, ㄏㄨㄚ ㄔㄨ ㄖㄨㄟˋ ㄨㄤˊ ㄋㄧㄢˊ。

阴魄交光地,风霙杂下天。

yīn pò jiāo guāng dì, fēng yīng zá xià tiān。

ㄧㄣ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄤ ㄉㄧˋ, ㄈㄥ ㄧㄥ ㄗㄚˊ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄧㄢ。

盐波熬巨浸,缟顷界中田。

yán bō áo jù jìn, gǎo qǐng jiè zhōng tián。

ㄧㄢˊ ㄅㄛ ㄠˊ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄍㄠˇ ㄑㄧㄥˇ ㄐㄧㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄢˊ。

有客方愁卧,先时履欲穿。

yǒu kè fāng chóu wò, xiān shí lǚ yù chuān。

ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄈㄤ ㄔㄡˊ ㄨㄛˋ, ㄒㄧㄢ ㄕˊ ㄌㄩˇ ㄩˋ ㄔㄨㄢ。

白话文翻译

皇帝的恩泽绵延于帝都的疆宇,

花朵盛开在祥瑞的君王之年。

月亮的幽光与地上的光芒交相辉映,

风中夹杂的雪花从天空纷杂飘下。

像熬煮的盐波淹没了巨大的水域,

白绢般的雪原划分着田野的界限。

有位客子正忧愁地躺着,

他先前就已快穿破的鞋子,此刻更欲断裂。

英文翻译

Imperial grace extends through the royal domain,

Flowers bloom in the auspicious years of our king.

The dark moon's glow mingles with light upon the ground,

Wind-driven snowflakes mingle as they fall from the sky.

Like boiling brine waves, it overwhelms the vast expanse,

A white expanse marks boundaries within the fields.

A traveler lies worried in his bed,

His shoes, worn through earlier, now threaten to give way.

深度解构

天象祥瑞被赋予巩固统治认同的象征。

诗意解析

诗意概括

描绘雪夜祥瑞景象,颂扬帝王恩泽。

《雪夕》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏物 · 宫廷

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: 瑞雪 · 恩华 · 帝宇

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

宋祁生平简介

宋祁(998年—1061年),字子京,祖籍安州安陆,生于雍丘(今河南杞县)。北宋著名文学家、史学家、官员,与兄宋庠并称“二宋”。其文学创作以诗词为主,是西昆体后期重要代表,因《玉楼春》词中“红杏枝头春意闹”名句而获“红杏尚书”雅号。在史学上,与欧阳修合修《新唐书》,列传部分多出其手,贡献卓著。

浏览宋祁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理