日涉中园路,昌昌春意深。
鸟新无罢啭,云暖不常阴。
秀色平连野,芳姿细著林。
欢言挈斋酒,值兴即徐斟。
日涉中园路,昌昌春意深。
鸟新无罢啭,云暖不常阴。
秀色平连野,芳姿细著林。
欢言挈斋酒,值兴即徐斟。
每日漫步于园中的小径,
正是春意盎然浓郁的时节。
新来的鸟儿啼鸣不止,
温暖的云朵也不常聚拢成阴。
秀美的景色平铺开去,与田野相连,
芬芳的姿态细致地点缀着树林。
我高兴地提起书斋中的酒,
趁着兴致便悠然自酌。
Daily I tread the garden path, mid-spring,
Where burgeoning life in fullness is seen.
Fresh birdsong never ceases to ring,
Warm clouds seldom gather to dim the scene.
Verdant hues stretch far, merging with the plain,
Graceful forms in detail adorn the grove.
With cheerful words, I bring my study's wine,
And pour at leisure when the mood I love.
春意盎然的园林景观,体现了对自然生命周期的细腻感知。
描绘春日园林的盎然生机与闲适游赏之趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理