晚秋客庑

作者: 宋祁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋祁作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

凉叶日幡幡,西风振旅魂。

liáng yè rì fān fān, xī fēng zhèn lǚ hún。

ㄌㄧㄤˊ ㄧㄝˋ ㄖˋ ㄈㄢ ㄈㄢ, ㄒㄧ ㄈㄥ ㄓㄣˋ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄣˊ。

客来聊解榻,童小未应门。

kè lái liáo jiě tà, tóng xiǎo wèi yìng mén。

ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄠˊ ㄐㄧㄝˇ ㄊㄚˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄨㄟˋ ㄧㄥˋ ㄇㄣˊ。

蝉噪专林响,蜗移乱壁痕。

chán zào zhuān lín xiǎng, wō yí luàn bì hén。

ㄔㄢˊ ㄗㄠˋ ㄓㄨㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄤˇ, ㄨㄛ ㄧˊ ㄌㄨㄢˋ ㄅㄧˋ ㄏㄣˊ。

缺然禽鹿性,持底报君恩。

quē rán qín lù xìng, chí dǐ bào jūn ēn。

ㄑㄩㄝ ㄖㄢˊ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄥˋ, ㄔˊ ㄉㄧˇ ㄅㄠˋ ㄐㄩㄣ ㄣ。

白话文翻译

寒凉的树叶在秋日中飘摇,

西风振动着旅人的心魂。

客人来了,姑且为他解下坐榻,

童仆幼小,还未学会应门。

蝉的喧噪独占了林间的声响,

蜗牛爬过,在墙壁上留下纷乱的痕迹。

我天性疏懒,如禽鹿般缺乏拘束,

又拿什么来报答您的恩情呢?

英文翻译

Withered leaves flutter in the chill of day,

The west wind stirs the wanderer's soul astray.

A guest arrives, I clear the couch for rest;

The young lad hasn't answered at the door, still unaddressed.

Cicadas' din claims the woods with their loud song,

Snails' trails crisscross the wall, a messy throng.

Lacking the nature of a bird or deer, free and light,

With what, then, can I repay your kindness bright?

深度解构

西风振旅魂揭示了季节周期与个体生命漂泊状态的深层共振。

诗意解析

诗意概括

以凉叶飘摇、西风振旅的秋景,烘托客居他乡的孤寂与旅途劳顿的萧索心绪。

《晚秋客庑》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 西风 · · 旅魂 · 凉叶 · 客廡

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

宋祁生平简介

宋祁(998年—1061年),字子京,祖籍安州安陆,生于雍丘(今河南杞县)。北宋著名文学家、史学家、官员,与兄宋庠并称“二宋”。其文学创作以诗词为主,是西昆体后期重要代表,因《玉楼春》词中“红杏枝头春意闹”名句而获“红杏尚书”雅号。在史学上,与欧阳修合修《新唐书》,列传部分多出其手,贡献卓著。

浏览宋祁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理