四望亭

作者: 宋祁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋祁作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

秋城聊一眺,物色已苍茫。

qiū chéng liáo yī tiào, wù sè yǐ cāng máng。

ㄑㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄧ ㄊㄧㄠˋ, ㄨˋ ㄙㄜˋ ㄧˇ ㄘㄤ ㄇㄤˊ。

爽籁风驱远,寒烟晚曳长。

shuǎng lài fēng qū yuǎn, hán yān wǎn yè cháng。

ㄕㄨㄤˇ ㄌㄞˋ ㄈㄥ ㄑㄩ ㄩㄢˇ, ㄏㄢˊ ㄧㄢ ㄨㄢˇ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ。

祠成樗作社,戍罢女留墙。

cí chéng chū zuò shè, shù bà nǚ liú qiáng。

ㄘˊ ㄔㄥˊ ㄔㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄜˋ, ㄕㄨˋ ㄅㄚˋ ㄋㄩˇ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄤˊ。

要是凋年感,能回倦客肠。

yào shì diāo nián gǎn, néng huí juàn kè cháng。

ㄧㄠˋ ㄕˋ ㄉㄧㄠ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄢˇ, ㄋㄥˊ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄩㄢˋ ㄎㄜˋ ㄔㄤˊ。

白话文翻译

在秋天的城墙上,我暂且远眺,

景物已经变得苍茫一片。

清朗的声响随风飘向远方,

寒烟在暮色中长长地拖曳。

祠堂建成,樗树成了社祭的标记,

戍守结束,只留下女子倚靠着墙。

这大抵是岁暮凋零的感触,

足以触动倦游之客的愁肠。

英文翻译

On the city wall in autumn, I gaze afar,

The scene is already vast and indistinct.

Clear sounds of wind are driven far away,

Cold mists stretch long in the evening light.

A shrine stands where a tree marks the village altar,

The garrison is gone, leaving only a woman by the wall.

All this stirs feelings of the waning year,

Enough to move the heart of a weary traveler.

深度解构

空间眺望引发对时间周期与认知边界的思考。

诗意解析

诗意概括

秋日登亭远眺,景物苍茫,抒发时光流转、视野开阔的感怀。

《四望亭》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 秋城 · · 物色 · 苍茫

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

宋祁生平简介

宋祁(998年—1061年),字子京,祖籍安州安陆,生于雍丘(今河南杞县)。北宋著名文学家、史学家、官员,与兄宋庠并称“二宋”。其文学创作以诗词为主,是西昆体后期重要代表,因《玉楼春》词中“红杏枝头春意闹”名句而获“红杏尚书”雅号。在史学上,与欧阳修合修《新唐书》,列传部分多出其手,贡献卓著。

浏览宋祁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理