菑停滞穗壤余蔬,亩首东南乐隠居。
席地雕觞千日酒,振缗丹水百金鱼。
潺湲弄月苹汀晚,嗢噱调琴菌阁虚。
霄外高情思把袂,西畴何日一巾车。
菑停滞穗壤余蔬,亩首东南乐隠居。
席地雕觞千日酒,振缗丹水百金鱼。
潺湲弄月苹汀晚,嗢噱调琴菌阁虚。
霄外高情思把袂,西畴何日一巾车。
田里留着未收的谷穗,土壤上有多余的菜蔬,
在田头东南处,他乐于过着隐居的生活。
席地而坐,雕花的酒杯盛着千日醉人的美酒,
在丹水垂钓,振起钓丝,收获价值百金的鱼儿。
在潺潺流水边赏玩月色,苹草沙洲的夜晚渐深,
在菌菇状的楼阁中调琴谈笑,内心空明虚静。
心怀高远的情思,想在天外与他携手叙谈,
何时才能乘着一辆简朴的车子,去往他西边的田畴?
Left grains in fields, surplus greens on soil, a peaceful sight,
At the field's head, southeast, he joys in life recluse and bright.
On mat-spread ground, carved cups hold wine that lasts a thousand days,
With silken line in cinnabar stream, hundred-gold fish plays.
By murmuring stream he toys with moon, on蘋汀 late and still,
In mushroom tower, laughter and tunes from the lute his heart fill.
Thoughts soar beyond the clouds, I long to grasp his sleeve once more,
When will a simple carriage come to his western fields' door?
田园余蔬象征自然周期的丰足与认同。
描绘田园丰收与隐逸生活,赞美史逸人的安居乐道。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理