清晖亭

作者: 宋祁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
宋祁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

亭外大江流,亭前万里舟。

tíng wài dà jiāng liú, tíng qián wàn lǐ zhōu。

ㄊㄧㄥˊ ㄨㄞˋ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ, ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄓㄡ。

春波赋别地,秋水送归愁。

chūn bō fù bié dì, qiū shuǐ sòng guī chóu。

ㄔㄨㄣ ㄅㄛ ㄈㄨˋ ㄅㄧㄝˊ ㄉㄧˋ, ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄨㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄔㄡˊ。

客路风烟阔,年光日月遒。

kè lù fēng yān kuò, nián guāng rì yuè qiú。

ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄎㄨㄛˋ, ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄑㄧㄡˊ。

瑶华何所为,从古伴离忧。

yáo huá hé suǒ wéi, cóng gǔ bàn lí yōu。

ㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄜˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˊ, ㄘㄨㄥˊ ㄍㄨˇ ㄅㄢˋ ㄌㄧˊ ㄧㄡ。

白话文翻译

亭子外面,大江奔流不息;

亭子前方,无数舟船航行万里。

春日的波涛,曾是赋诗送别之地;

秋天的江水,载着送人归去的愁绪。

客旅的道路,在风烟中显得辽阔;

流逝的时光,如日月般匆匆而逝。

那如玉的瑶华,究竟为了什么?

自古以来,它总是伴随着离别的忧伤。

英文翻译

Beyond the pavilion, the great river flows;

Before the pavilion, ten thousand boats sail.

Spring waves mark the place of parting;

Autumn waters carry the sorrow of return.

The traveler's road is vast with wind and mist;

The passing years are swift as sun and moon.

What purpose has the jade-like flower?

Since ancient times, it has companioned parting's grief.

深度解构

江流舟楫的万里图景,体现对空间治理的宏观认知。

诗意解析

诗意概括

描绘江亭壮阔之景,展现江流舟楫的万里气象。

《清晖亭》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: · ·

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄平,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

宋祁生平简介

宋祁(998年—1061年),字子京,祖籍安州安陆,生于雍丘(今河南杞县)。北宋著名文学家、史学家、官员,与兄宋庠并称“二宋”。其文学创作以诗词为主,是西昆体后期重要代表,因《玉楼春》词中“红杏枝头春意闹”名句而获“红杏尚书”雅号。在史学上,与欧阳修合修《新唐书》,列传部分多出其手,贡献卓著。

浏览宋祁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理