溪芦得种庭轩下,翠色虽新野色销。
要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧。
溪芦得种庭轩下,翠色虽新野色销。
要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧。
溪边的芦苇被种在庭院的轩窗之下;
它们翠绿的颜色虽新,却让野外的景色显得黯淡。
要等到深秋九月风雨过后,
冰冷的梢头和危颤的叶子才会发出萧萧的声响。
Reeds from the stream were planted beneath the courtyard eaves;
Their fresh emerald hue pales against the wild's vast gloom.
Only after autumn winds and rains in the ninth month,
Will cold tips and trembling leaves begin to rustle and sigh.
移植的翠色面临环境周期挑战。
庭院溪芦虽翠,却难敌原野苍茫,隐含对人工与自然之别的思考。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理