我惭散质山中养,君结孤根江上来。
相对中园两无用,菰芦何处有奇才。
我惭散质山中养,君结孤根江上来。
相对中园两无用,菰芦何处有奇才。
我惭愧自己这散漫的资质,只在山中生长;
你独自扎根,从江边而来。
在园中相对,我们都毫无用处——
在菰草和芦苇之中,哪里会有奇才呢?
I'm ashamed of my scattered nature, nurtured in the mountains;
You've taken root alone, coming from the river.
Facing each other in the garden, both of us are useless—
Where among the reeds and rushes can one find rare talent?
以物喻人,展现对自我与友人的身份认同。
诗人以山中之芦自比,感慨自身散漫资质,赞美友人如江边孤根般坚韧清高。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理