危弦度曲泛孤钩,一世知音未易求。
直把将雏为陌上,主人犹复自摇头。
危弦度曲泛孤钩,一世知音未易求。
直把将雏为陌上,主人犹复自摇头。
紧绷的琴弦上度曲,泛动着孤钩般的音韵,
一生中的知音实在不易寻求。
径直将雏鸟带到路旁,
主人却还是自己摇头不允。
On a taut string, the tune flows like a lone hook,
A soulmate in this world is hard indeed to find.
I simply take my fledgling to the roadside nook,
Yet still the host himself keeps shaking his head, unkind.
知音难求映射人际博弈中的信息不对称。
以孤弦觅知音表达对精神共鸣的渴求。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理