南枝斜插古军持,瘦影参差落砚池。
莫道人家窗户暖,等闲忘却陇头时。
南枝斜插古军持,瘦影参差落砚池。
莫道人家窗户暖,等闲忘却陇头时。
向南的梅枝斜插在古老的军持瓶中,
清瘦的影子参差地映落在砚池里。
莫要说人家窗户内温暖舒适,
在闲适中,轻易就忘却了陇头那艰辛的时光。
A southern branch, askew, is placed in an ancient water vessel;
Its slender, jagged shadow falls upon the inkstone pool.
Do not say that the warmth within this household window lingers;
In idle ease, one forgets the time upon the distant ridge.
梅影落砚池,是文人审美认同的物化体现。
描写插在军持瓶中的梅花瘦影映于砚池的清雅景致。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理