荷叶浦

作者: 宋伯仁(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
宋伯仁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

小舡摇荡水中央,喜得归程近帝乡。

xiǎo chuán yáo dàng shuǐ zhōng yāng, xǐ dé guī chéng jìn dì xiāng。

ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄢˊ ㄧㄠˊ ㄉㄤˋ ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄧㄤ, ㄒㄧˇ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄟ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄤ。

秋与荻花俱淡薄,地名荷叶素凄凉。

qiū yǔ dí huā jù dàn bó, dì míng hé yè sù qī liáng。

ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄉㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄩˋ ㄉㄢˋ ㄅㄛˊ, ㄉㄧˋ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄧㄝˋ ㄙㄨˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ。

几番来往人虽熟,两月奔波话更长。

jǐ fān lái wǎng rén suī shú, liǎng yuè bēn bō huà gèng cháng。

ㄐㄧˇ ㄈㄢ ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄖㄣˊ ㄙㄨㄟ ㄕㄨˊ, ㄌㄧㄤˇ ㄩㄝˋ ㄅㄣ ㄅㄛ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄥˋ ㄔㄤˊ。

巡检不知何日满,一堤衰柳对夕阳。

xún jiǎn bù zhī hé rì mǎn, yī dī shuāi liǔ duì xī yáng。

ㄒㄩㄣˊ ㄐㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄇㄢˇ, ㄧ ㄉㄧ ㄕㄨㄞ ㄌㄧㄡˇ ㄉㄨㄟˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

白话文翻译

一叶小舟在水中央摇荡,

欣喜地发现归程已接近京城。

秋色与芦荻花一样淡薄萧索,

这名叫荷叶浦的地方本就凄凉。

多次来往,人虽然已熟识,

但两月的奔波让话语变得更多更长。

不知这巡检的任期何日才能届满,

只见一堤衰败的柳树正对着夕阳。

英文翻译

A small boat sways in the water's heart,

Glad that the journey home nears the imperial town.

Autumn, like the reeds' flowers, grows faint and thin,

The place named Lotus Leaf is bleak and bare.

Though I've come and gone many times, and people know me well,

Two months of toil have made our words run longer.

I know not when my tour of duty will be done,

A dike of withered willows faces the setting sun.

深度解构

归程的喜悦暗含对政治中心的认同与归属周期。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人乘船归乡途中,因接近帝都而心生喜悦的轻快场景。

《荷叶浦》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 帝乡 · 归程 · 小舡

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

宋伯仁生平简介

宋伯仁,南宋后期江湖诗人,活跃于理宗时期。籍贯湖州(今浙江湖州),一生未仕,以布衣身份游历江湖,与当时众多江湖诗人交游唱和。其诗多描绘隐逸生活、田园风光及旅途见闻,风格清丽自然,是南宋江湖诗派的重要成员之一,反映了当时中下层文人的精神面貌与创作倾向。

浏览宋伯仁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理