吉音来碧落,帖子报红笺。
清夜惊神王,胧明到省前。
风中宫漏尽,日出榜绳悬。
吉音来碧落,帖子报红笺。
清夜惊神王,胧明到省前。
风中宫漏尽,日出榜绳悬。
吉祥的音讯从青天传来,
喜报张贴在红色的笺纸上。
清静的夜晚惊动了神明帝王,
天色微明时已来到官署之前。
风中的宫漏滴水已尽,
太阳升起时,榜单已用绳索悬挂起来。
Auspicious tidings descend from the azure vault,
A notice is posted on crimson paper.
In the clear night, the divine sovereign is startled,
At dawn's first light, they arrive before the ministry.
The palace water-clock runs dry in the wind,
As the sun rises, the ranking list is hung by ropes.
信息传递关乎权力秩序的治理。
传达吉祥喜讯自天而降的欢欣与正式通报。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理