御沟 菊

作者: 司马光(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
司马光作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

琐琐南阳菊,秋潭歳自开。

suǒ suǒ nán yáng jú, qiū tán suì zì kāi。

ㄙㄨㄛˇ ㄙㄨㄛˇ ㄋㄢˊ ㄧㄤˊ ㄐㄩˊ, ㄑㄧㄡ ㄊㄢˊ ㄙㄨㄟˋ ㄗˋ ㄎㄞ。

孤根拥红叶,落蘂媚苍苔。

gū gēn yōng hóng yè, luò ruǐ mèi cāng tái。

ㄍㄨ ㄍㄣ ㄩㄥ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄝˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄖㄨㄟˇ ㄇㄟˋ ㄘㄤ ㄊㄞˊ。

正以参灵药,因之植紫台。

zhèng yǐ cān líng yào, yīn zhī zhí zǐ tái。

ㄓㄥˋ ㄧˇ ㄘㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄧㄠˋ, ㄧㄣ ㄓ ㄓˊ ㄗˇ ㄊㄞˊ。

愿兼金掌露,同入柏梁杯。

yuàn jiān jīn zhǎng lù, tóng rù bǎi liáng bēi。

ㄩㄢˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄓㄤˇ ㄌㄨˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄖㄨˋ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˊ ㄅㄟ。

白话文翻译

细小的南阳菊花,

在秋潭边年年自行开放。

孤独的根茎簇拥着红叶,

凋落的花蕊取悦着青苔。

正因为可以充当灵药,

因此被栽种在紫台之旁。

愿它能兼有承露盘中的仙露,

一同进入柏梁台的酒杯中。

英文翻译

Tiny chrysanthemums of Nanyang,

By autumn ponds, they bloom each year.

Lone roots embrace the crimson leaves,

Fallen petals grace the mossy green.

Precisely because they join the magic herbs,

Thus are planted by the Purple Terrace.

May they, with the golden dew from immortal palms,

Together enter the cups of the Liang Palace.

深度解构

菊花自开隐喻个体在历史周期中的独立认知与定位。

诗意解析

诗意概括

咏御沟边菊花,以琐琐秋菊自开自落,寄托孤芳自赏、超然物外之思。

《御沟 菊》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 秋潭 · 南陽 · · 南阳 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

司马光生平简介

司马光(1019年-1086年),字君实,陕州夏县(今属山西)涑水乡人,世称涑水先生。北宋著名政治家、史学家、文学家。他历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚书左仆射兼门下侍郎(宰相)。在文学与史学上成就卓着,其主编的《资治通鉴》是中国第一部编年体通史巨著,影响深远。文学创作以散文见长,风格质朴敦厚。

浏览司马光全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理