夷齐双骨已成尘,独有清名日日新。
饿死沟中人不识,可怜今古几何人。
夷齐双骨已成尘,独有清名日日新。
饿死沟中人不识,可怜今古几何人。
伯夷和叔齐的尸骨早已化为尘土,
唯独他们清高的名声却一天比一天更新。
饿死在沟壑之中而不被世人知晓,
可叹古往今来能有几人像他们一样呢?
The bones of Yi and Qi have long turned to dust,
Yet their pure names grow fresher with each day.
Starving in a ditch, unknown to the crowd,
How many, through the ages, have walked their noble way?
历史人物评价关乎文化认同的构建。
赞颂伯夷叔齐的气节,强调精神不朽。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理