记梦 其二

作者: 舒岳祥(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
舒岳祥作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

梅花清入梦,诗骨定非常。

méi huā qīng rù mèng, shī gǔ dìng fēi cháng。

ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄥ ㄖㄨˋ ㄇㄥˋ, ㄕ ㄍㄨˇ ㄉㄧㄥˋ ㄈㄟ ㄔㄤˊ。

半树原遮藓,无风也自香。

bàn shù yuán zhē xiǎn, wú fēng yě zì xiāng。

ㄅㄢˋ ㄕㄨˋ ㄩㄢˊ ㄓㄜ ㄒㄧㄢˇ, ㄨˊ ㄈㄥ ㄧㄝˇ ㄗˋ ㄒㄧㄤ。

篮舆冲暮雪,茅舍带晨霜。

lán yú chōng mù xuě, máo shè dài chén shuāng。

ㄌㄢˊ ㄩˊ ㄔㄨㄥ ㄇㄨˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄇㄠˊ ㄕㄜˋ ㄉㄞˋ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄤ。

傍竹依松处,无心肯向阳。

bàng zhú yī sōng chù, wú xīn kěn xiàng yáng。

ㄅㄤˋ ㄓㄨˊ ㄧ ㄙㄨㄥ ㄔㄨˋ, ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄣˇ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄤˊ。

白话文翻译

梅花清雅的姿态飘入我的梦境,

诗的风骨定然非同寻常。

半树梅花原本被苔藓遮掩,

即便没有风,也自然散发着幽香。

竹轿在暮色中冲破积雪前行,

茅草屋舍披带着清晨的寒霜。

在依傍翠竹、紧挨青松的地方,

它(梅花)无心去朝向温暖的阳光。

英文翻译

Plum blossoms, pure, drift into my dream;

The bones of my verse are surely beyond the ordinary.

Half the tree, veiled by moss, remains unseen;

Though no wind stirs, its fragrance wafts freely.

My bamboo litter charges through evening snow;

That thatched hut is draped in morning frost.

By the bamboo, leaning on the pine, I know

It has no heart to turn and face the sun's warmth lost.

深度解构

梅花意象成为诗人认知自我与风骨的精神认同。

诗意解析

诗意概括

梅花入梦激发诗情,彰显诗人不凡风骨。

《记梦 其二》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 欣喜 · 豪迈 · 惆怅

意象: 梅花 · · 诗骨

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

舒岳祥生平简介

舒岳祥(1219-1298),字舜侯,一字景薛,号阆风,台州宁海人。南宋末年至元初的诗人、学者。他生于南宋宁宗嘉定年间,卒于元成宗大德年间,亲历宋元鼎革,入元后隐居不仕,以遗民身份终老。其诗作多反映战乱之苦与故国之思,是宋末遗民文学的重要代表之一,与刘庄孙、胡三省等并称“天台三老”。

浏览舒岳祥全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理