次韵

作者: 舒岳祥(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
舒岳祥作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

儿时人道是奇童,末路翻成毦𦗵翁。

ér shí rén dào shì qí tóng, mò lù fān chéng ěr tà wēng。

ㄦˊ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄊㄨㄥˊ, ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ ㄈㄢ ㄔㄥˊ ㄦˇ ㄊㄚˋ ㄨㄥ。

燕去燕来催岁月,花开花落共春风。

yàn qù yàn lái cuī suì yuè, huā kāi huā luò gòng chūn fēng。

ㄧㄢˋ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ ㄌㄞˊ ㄘㄨㄟ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ, ㄏㄨㄚ ㄎㄞ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ。

有金斑鬓难重绿,无酒衰颜肯更红。

yǒu jīn bān bìn nán chóng lǜ, wú jiǔ shuāi yán kěn gèng hóng。

ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄅㄢ ㄅㄧㄣˋ ㄋㄢˊ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄩˋ, ㄨˊ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄨㄞ ㄧㄢˊ ㄎㄣˇ ㄍㄥˋ ㄏㄨㄥˊ。

梦境如今亲历过,何须学佛更谈空。

mèng jìng rú jīn qīn lì guò, hé xū xué fó gèng tán kōng。

ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄍㄨㄛˋ, ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄒㄩㄝˊ ㄈㄛˊ ㄍㄥˋ ㄊㄢˊ ㄎㄨㄥ。

白话文翻译

幼年时人们都说我是奇童,

到了末路反而成了耳聋眼昏的老翁。

燕子来去,催逼着岁月流逝,

花开花落,共同经历着春风。

即便有金饰,鬓发也难以重变乌黑,

没有美酒,衰朽的容颜怎肯再度红润?

人生的梦境如今已亲身经历过,

何必再去学佛谈论虚空之理。

英文翻译

In childhood, all hailed me as a prodigy lad,

But in my twilight years, I've turned a weary, deaf old man.

Swallows come and go, hastening the years and months,

Flowers bloom and fall, sharing the same spring breeze.

With gilded temples, hair can hardly turn green again,

Without wine, my fading face refuses to blush once more.

Life's dream I have now personally lived through,

Why need I learn Buddhism and speak of emptiness?

深度解构

个体才华与时代机遇的博弈,决定生命轨迹。

诗意解析

诗意概括

感叹年少被誉为神童,老来却困顿失意,充满人生际遇的无奈与自嘲。

《次韵》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 懷古 · 詠志 · 咏志 · 怀古

情感: 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱 · 沉郁 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 末路 · 兒時 · 奇童 · 儿时

语气: 抒情 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

舒岳祥生平简介

舒岳祥(1219-1298),字舜侯,一字景薛,号阆风,台州宁海人。南宋末年至元初的诗人、学者。他生于南宋宁宗嘉定年间,卒于元成宗大德年间,亲历宋元鼎革,入元后隐居不仕,以遗民身份终老。其诗作多反映战乱之苦与故国之思,是宋末遗民文学的重要代表之一,与刘庄孙、胡三省等并称“天台三老”。

浏览舒岳祥全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理