千年矮桃树,从昔不教长。
静入仙人室,低亲处女妆。
苔枝深渍雨,秋实冷含霜。
蜂蝶谁知顾,春风四畔香。
千年矮桃树,从昔不教长。
静入仙人室,低亲处女妆。
苔枝深渍雨,秋实冷含霜。
蜂蝶谁知顾,春风四畔香。
千年的矮小桃树,
自古以来就不让它长高。
它静静地仿佛进入仙人的居室,
又谦卑地贴近处女的妆容。
长满苔藓的枝条被雨水深深浸透,
秋天的果实含着清冷的寒霜。
有哪只蜜蜂或蝴蝶懂得眷顾它呢?
只有春风在四周送来芳香。
A thousand-year-old dwarf peach tree,
Since ancient times, it's taught not to grow tall.
Quietly it enters the immortal's chamber,
Humbly it nears a maiden's delicate adornment.
Moss-laden branches steep deep in the rain,
Autumn fruits hold cold, containing frost.
Which bee or butterfly knows to care for it?
The spring breeze carries fragrance all around.
矮树作为生命周期的隐喻,触发对成长限度的认知。
以矮桃树为咏,寄托对成长受限、时光凝滞的感慨。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理