茅君失却三神鹤,王母应添五色麟。
草木未春花事动,乾坤不夜月华新。
茅君失却三神鹤,王母应添五色麟。
草木未春花事动,乾坤不夜月华新。
茅君丢失了他的三只仙鹤,
西王母应当增添五色的麒麟。
草木还未到春天,花事却已萌动,
天地间不是夜晚,月光却焕然一新。
Maojun has lost his three divine cranes,
The Queen Mother should add five-colored kylin.
Plants and trees stir with spring blooms before their time,
The world, not night, is bathed in moonlight new and prime.
神话意象的博弈,构建超凡的认知图景。
以仙家典故咏雪,想象瑰丽
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理