何年杖锡此徘徊,天上真官为我来。
芝圃鹤归香火冷,石基空鏁旧莓苔。
何年杖锡此徘徊,天上真官为我来。
芝圃鹤归香火冷,石基空鏁旧莓苔。
不知何年,持着锡杖在此地徘徊流连,
天上的仙官特意为我降临人间。
芝草园中仙鹤已归,香火冷清,
石砌的基座空空如也,锁着往日的莓苔。
In what year did the monk's staff linger here, pacing to and fro?
A true immortal from heaven came down for my sake.
The crane has returned to the mushroom field, the incense ashes cold;
The stone foundation stands empty, locked in old moss and lichen.
通过时空问询,展开对精神归宿的认同追寻。
诗人于太白庵徘徊,期待天上仙官降临,表达对隐逸仙境的向往。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理