山空水落见遥村,取次人家只隔云。
一阵西风雨中过,溪头笑语陇头闻。
山空水落见遥村,取次人家只隔云。
一阵西风雨中过,溪头笑语陇头闻。
山峦空旷,水位低落,显露出远处的村庄。
那些疏疏落落的人家,仿佛只隔着云雾。
一阵西风从雨中吹过。
溪水源头传来的笑语,在田垄尽头也能听见。
The empty hills, the fallen waters, reveal a distant village.
The scattered houses seem to be separated only by clouds.
A gust of west wind passes through the rain.
Laughter from the creek-head is heard at the ridge-top.
隔云见村象征认知中距离与连接的辩证关系。
刻画山空水落时远村显现、人家仿佛隔云而居的飘渺景象,富有超然世外之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理