宿雨阁云千嶂碧,野花弄日一村香。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
舒亶作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
夜雨停歇,云层低垂,千山万壑一片碧绿;
野花在日光下摇曳,整个村落都弥漫着芳香。
英文翻译
Night rain has cleared, clouds rest, a thousand peaks are jade-green;
Wild flowers play with sunlight, the whole village is fragrant.
深度解构
雨后山野的清新,是生态周期复苏的直观认同。
诗意解析
诗意概括
刻画雨后山野清新明媚、花香四溢的田园风光。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理