此身未是寻真客,惭愧寻真观里人。
句 其五
全宋诗热度:
★★☆☆☆
释祖可作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
我这身躯还不是寻访真道的客人,
面对道观里的人,心中感到惭愧。
英文翻译
This self is not yet a seeker of the true,
Ashamed before the people in the Taoist temple.
深度解构
身份认同的困惑揭示精神追求的周期。
诗意解析
诗意概括
表达对修道生活的向往与自身尘缘未了的惭愧。
格律
仄平仄仄平平仄,平仄平平○仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理