本是无情物,南飞又北飞。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
释子兰作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
它本是无情之物,
时而向南飞,时而又向北飞。
英文翻译
It was a thing devoid of feeling from the start,
Now southward flying, then northward it departs.
深度解构
物象迁徙暗合人生博弈,指向归属认同的缺失。
诗意解析
诗意概括
以无情之物南北飞荡,隐喻人生漂泊或世事无常的孤寂心境。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理