作者: 释智策(宋) 体裁:偈(杂言诗)

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释智策作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

着意忘怀,掘地深埋。

zhuó yì wàng huái, jué dì shēn mái。

ㄓㄨㄛˊ ㄧˋ ㄨㄤˋ ㄏㄨㄞˊ, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧˋ ㄕㄣ ㄇㄞˊ。

空洞无象,髑髅妄想。

kōng dòng wú xiàng, dú lóu wàng xiǎng。

ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄨˊ ㄒㄧㄤˋ, ㄉㄨˊ ㄌㄡˊ ㄨㄤˋ ㄒㄧㄤˇ。

譬如两镜相照,中间早已立象。

pì rú liǎng jìng xiāng zhào, zhōng jiān zǎo yǐ lì xiàng。

ㄆㄧˋ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄓㄠˋ, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄗㄠˇ ㄧˇ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄤˋ。

直饶东涧水流西涧水,南山烧炭北山红。

zhí ráo dōng jiàn shuǐ liú xī jiàn shuǐ, nán shān shāo tàn běi shān hóng。

ㄓˊ ㄖㄠˊ ㄉㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄕㄠ ㄊㄢˋ ㄅㄟˇ ㄕㄢ ㄏㄨㄥˊ。

白话文翻译

刻意为之,却又忘却心怀,如同掘地深埋。

空空洞洞,没有形象,不过是骷髅的妄想。

就好比两面镜子互相映照,

中间的影像早已确立存在。

纵然东涧的水流向西涧,

南山烧炭,映得北山一片通红。

英文翻译

With intent, forgetting all care, digging deep to bury.

Empty, without form, a skull's deluded query.

Like two mirrors facing, reflecting clear,

An image has long stood in the middle here.

Even if east stream's water flows to the west,

And south hill's charcoal burns north hill red, at its behest.

深度解构

通过行为隐喻,完成对执念的认知解构与治理。

诗意解析

诗意概括

以掘地深埋为喻,表达刻意忘却、断除执着的禅理。

《偈》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 肃穆 · 恬淡 · 沉郁

意象: · 怀

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

仄仄仄平,仄仄○平。
○仄平仄,仄平仄仄。
仄○仄仄○仄,○○仄仄仄仄。
仄平平仄仄平平仄仄,平平○仄仄平平。

本诗为偈(杂言诗),押平声韵。

释智策生平简介

释智策,南宋时期禅宗僧人,生卒年及籍贯不详。其活跃于南宋中后期,为临济宗杨岐派高僧,师承于大慧宗杲法嗣或同辈,以机锋峻烈、禅法精纯著称。在禅宗语录及灯史中留有记录,虽非广为人知,但在禅门内部具有一定影响力,其传法事迹与偈颂作品体现了南宋禅宗的发展面貌。

浏览释智策全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理