松柄

作者: 释宇昭(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释宇昭作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

涧底分贞干,宁将麈尾同。

jiàn dǐ fēn zhēn gàn, níng jiāng zhǔ wěi tóng。

ㄐㄧㄢˋ ㄉㄧˇ ㄈㄣ ㄓㄣ ㄍㄢˋ, ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄓㄨˇ ㄨㄟˇ ㄊㄨㄥˊ。

坐闲长滴翠,话次忽生风。

zuò xián cháng dī cuì, huà cì hū shēng fēng。

ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄢˊ ㄔㄤˊ ㄉㄧ ㄘㄨㄟˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄘˋ ㄏㄨ ㄕㄥ ㄈㄥ。

影落孤灯外,声寒静室中。

yǐng luò gū dēng wài, shēng hán jìng shì zhōng。

ㄧㄥˇ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨ ㄉㄥ ㄨㄞˋ, ㄕㄥ ㄏㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄕˋ ㄓㄨㄥ。

有谁知外意,林下石丛丛。

yǒu shuí zhī wài yì, lín xià shí cóng cóng。

ㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄨㄞˋ ㄧˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕˊ ㄘㄨㄥˊ ㄘㄨㄥˊ。

白话文翻译

涧底生长着坚贞的树干,

岂能与尘世的拂尘等同。

闲坐时长久地滴落翠色,

交谈间忽然生起清风。

影子落在孤寂的灯火之外,

声音寒彻静谧的居室之中。

有谁能知晓它超然物外的意趣?

只见山林下,岩石层层叠叠丛生。

英文翻译

From the ravine's depth, a true trunk stands apart,

Never to be likened to a mundane horsetail whisk.

At leisure, it drips emerald, a constant, tranquil art;

In conversation's pause, a sudden breeze does brisk.

Its shadow falls beyond the lonely lamp's faint light,

Its voice chills the quiet chamber, deep and still.

Who understands the meaning hidden from plain sight?

Beneath the forest, stones pile high on stone-clad hill.

深度解构

松树象征士人治理精神中的贞固认同与价值博弈。

诗意解析

诗意概括

以涧底松树自比,坚守贞洁,不屑与尘俗为伍。

《松柄》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 咏物

情感: 豪迈 · 恬淡 · 沉郁

意象: · 涧底 · 麈尾

语气: 典雅 · 雄浑 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

释宇昭生平简介

释宇昭,北宋初期活跃的诗僧,为宋初著名的“九僧”之一。其生平事迹在史料中记载极少,仅知其为江南人。他与其他八位僧侣诗人交游唱和,形成了宋初一个重要的诗歌流派,以清苦幽寂的诗风著称,是宋初晚唐体诗歌的代表人物之一。

浏览释宇昭全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理