舟中

作者: 释延寿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释延寿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

一水浮千棹,悠悠来去人。

yī shuǐ fú qiān zhào, yōu yōu lái qù rén。

ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄠˋ, ㄧㄡ ㄧㄡ ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ ㄖㄣˊ。

缆开湘浦岸,帆落楚江滨。

lǎn kāi xiāng pǔ àn, fān luò chǔ jiāng bīn。

ㄌㄢˇ ㄎㄞ ㄒㄧㄤ ㄆㄨˇ ㄢˋ, ㄈㄢ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄣ。

风色东西变,潮痕旦暮新。

fēng sè dōng xī biàn, cháo hén dàn mù xīn。

ㄈㄥ ㄙㄜˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄅㄧㄢˋ, ㄔㄠˊ ㄏㄣˊ ㄉㄢˋ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄣ。

祗兹澄汉色,几度化为尘。

zhī zī chéng hàn sè, jǐ dù huà wéi chén。

ㄓ ㄗ ㄔㄥˊ ㄏㄢˋ ㄙㄜˋ, ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˊ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

一条江水上浮动着千只船桨,

来来往往的人们悠然自得。

解开缆绳,离开湘浦的岸边,

落下船帆,停靠在楚江之滨。

风向在东西之间不断变换,

潮水的痕迹从早到晚都是新的。

唯有这澄澈的汉江之色,

不知多少次已化为了尘土。

英文翻译

A single stream floats a thousand oars,

Leisurely come and go the travelers.

The cable loosens at Xiang River's shores,

The sail descends by Chu River's borders.

The wind's direction shifts from east to west,

The tide's fresh marks appear from dawn 'til night.

Only this clear Han River's hue, at rest,

How many times has it turned into dust, out of sight?

深度解构

舟楫往来隐喻社会流动与个体认同的博弈。

诗意解析

诗意概括

江面千舟往来,悠悠行人,勾勒出水上交通的繁忙与人生来去的无常感。

《舟中》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

释延寿生平简介

释延寿(904-975),俗姓王,字仲玄,号抱一子,五代宋初高僧,余杭人。他早年为华亭镇将,后舍俗出家,成为法眼宗文益禅师的法嗣,被尊为法眼宗三祖。晚年受吴越王钱俶之请,住持杭州永明寺(今净慈寺)长达十五年,世称“永明延寿”。他是中国佛教史上融合禅宗与净土宗的重要人物,其文学创作以《山居诗》系列闻名,诗风清寂超脱,深具禅理。

浏览释延寿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理