中散向人疏懒甚,步兵因酒过差多。
句 其一七
全宋诗热度:
★★★☆☆
石延年作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
我像嵇康一样,对人疏远懒散到了极点;
又像阮籍那样,因为贪恋杯中之酒而常常行为失当。
英文翻译
As a recluse, I am too indolent to engage with the world;
Like Ruan Ji, I often err due to my fondness for wine.
深度解构
通过历史人物镜像,完成对自我处境的认知定位。
诗意解析
诗意概括
借嵇康、阮籍典故,抒写疏狂懒散、借酒避世的情怀。
格律
○仄仄平○仄仄,仄平平仄○平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理