句 其一八

作者: 石延年(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
石延年作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

尽日携樽芳树下,何须佳酝得途林。

jìn rì xié zūn fāng shù xià, hé xū jiā yùn dé tú lín。

ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄒㄧㄝˊ ㄗㄨㄣ ㄈㄤ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄐㄧㄚ ㄩㄣˋ ㄉㄜˊ ㄊㄨˊ ㄌㄧㄣˊ。

白话文翻译

整日带着酒樽在芬芳的树下流连,

何必去遥远的山林寻求美酒佳酿。

英文翻译

All day with wine-cup 'neath fragrant trees I stay—

Why need fine brew from a distant forest way?

深度解构

展现超越物质稀缺性的精神丰裕与价值认同。

诗意解析

诗意概括

描写整日携酒树下、不慕名酿的闲适自得之趣。

《句 其一八》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 芳樹 · · 佳醖 · 途林 · 芳树 · 佳酝

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言绝句,押平声韵。

石延年生平简介

石延年(994-1041),字曼卿,北宋宋州宋城(今河南商丘)人。他活跃于宋真宗、仁宗时期,是北宋诗文革新运动的早期重要人物,与欧阳修、苏舜钦等交游唱和,以豪放不羁的性格和奇崛劲健的诗风著称,对扭转西昆体绮靡文风有先导之功。

浏览石延年全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理