鸥入篱门沙岸高,秋来新壁换芦条。
半池烟荇浮黄萼,一架寒藤挂绿瓢。
鸥入篱门沙岸高,秋来新壁换芦条。
半池烟荇浮黄萼,一架寒藤挂绿瓢。
鸥鸟飞入篱门,沙岸高耸;
秋天到来,新的墙壁换成了芦苇条编成。
半个池塘的烟荇浮着黄色的花萼;
一架寒藤上悬挂着绿色的瓢瓜。
Gulls enter the wicker gate where sandy banks stand tall;
In autumn, new walls are woven from reed stalks, all.
Half the pond's misty water chestnut floats with yellow blooms;
A frame of wintry vines hangs a green gourd in the glooms.
篱门沙岸的生态治理,折射出人与自然共生的朴素智慧。
描写秋日沙岸鸥鸟、新壁芦条的野居闲趣,体现隐逸情怀。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理