湖上

作者: 释行海(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释行海作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

雨后湖光照绿𬞟,岸行舟载苦吟身。

yǔ hòu hú guāng zhào lǜ pín, àn xíng zhōu zài kǔ yín shēn。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄏㄨˊ ㄍㄨㄤ ㄓㄠˋ ㄌㄩˋ ㄆㄧㄣˊ, ㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ ㄗㄞˋ ㄎㄨˇ ㄧㄣˊ ㄕㄣ。

恨无杯酒浇胸次,折得梅花插帽轮。

hèn wú bēi jiǔ jiāo xiōng cì, zhé dé méi huā chā mào lún。

ㄏㄣˋ ㄨˊ ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄒㄩㄥ ㄘˋ, ㄓㄜˊ ㄉㄜˊ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄔㄚ ㄇㄠˋ ㄌㄨㄣˊ。

流水六桥人自老,暖烟十里柳重新。

liú shuǐ liù qiáo rén zì lǎo, nuǎn yān shí lǐ liǔ chóng xīn。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄠˊ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄌㄠˇ, ㄋㄨㄢˇ ㄧㄢ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ。

飞来白鹭如相识,共乐羲皇世上春。

fēi lái bái lù rú xiāng shí, gòng lè xī huáng shì shàng chūn。

ㄈㄟ ㄌㄞˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, ㄍㄨㄥˋ ㄌㄜˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄔㄨㄣ。

白话文翻译

雨后,湖光映照着绿色的浮萍,

我沿着湖岸行走,小船载着这苦吟诗的身躯。

只恨没有杯酒来浇灌胸中的郁结,

便折下一枝梅花插在帽檐上。

流水潺潺,六桥依旧,人却自然老去,

十里暖烟之中,柳树重新焕发生机。

飞来的白鹭好似旧相识一般,

我们一同沉醉在这羲皇时代的春日里。

英文翻译

After rain, the lake light shines on green duckweed,

Walking the shore, a boat carries this body given to bitter verse.

I regret having no cup of wine to pour over my heart's depths,

So I break off a plum blossom to stick in my hat's rim.

Flowing water, six bridges—people grow old on their own,

Warm mist for ten miles—the willows renew themselves.

A white egret flies over as if we were acquainted,

Together we delight in this spring world of Emperor Fu Xi.

深度解构

在自然意象中完成对自我身份的艰难认同。

诗意解析

诗意概括

雨后湖光山色中,苦吟诗人行舟湖上的羁旅与创作情景。

《湖上》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · · 湖光 · 绿蘋

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

释行海生平简介

释行海,南宋末年诗僧,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于十三世纪中后期。他是一位云游四方的方外诗人,与当时的江湖诗人群体交往密切。其诗作多描写羁旅漂泊、送别感怀与山林幽趣,语言清丽自然,在南宋末年的诗坛中占有一席之地,是研究宋末僧诗与江湖诗风的重要人物。

浏览释行海全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理