雨叶工惊梦,春心巧卷愁。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
释显万作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
雨点敲打树叶,善于惊扰梦境,
春日的巧心,善于将愁绪卷起。
英文翻译
Raindrops on leaves, skilled at startling dreams,
Spring's heart, clever at furling up sorrow.
深度解构
惊梦是认知被外界扰动后的情绪周期体现。
诗意解析
诗意概括
雨打叶声惊梦,春心巧妙卷起愁思。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄平。
本诗为五言句,押平声韵。
东山书院编辑整理