幽步

作者: 释文珦(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
释文珦作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

僻好唯泉石,深居任草莱。

pì hǎo wéi quán shí, shēn jū rèn cǎo lái。

ㄆㄧˋ ㄏㄠˇ ㄨㄟˊ ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ, ㄕㄣ ㄐㄩ ㄖㄣˋ ㄘㄠˇ ㄌㄞˊ。

宁辞幽步远,且放好怀开。

níng cí yōu bù yuǎn, qiě fàng hǎo huái kāi。

ㄋㄧㄥˊ ㄘˊ ㄧㄡ ㄅㄨˋ ㄩㄢˇ, ㄑㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄏㄠˇ ㄏㄨㄞˊ ㄎㄞ。

绿树鶑求友,青坡雉应媒。

lǜ shù yīng qiú yǒu, qīng pō zhì yìng méi。

ㄌㄩˋ ㄕㄨˋ ㄧㄥ ㄑㄧㄡˊ ㄧㄡˇ, ㄑㄧㄥ ㄆㄛ ㄓˋ ㄧㄥˋ ㄇㄟˊ。

因逢道人语,月出始能回。

yīn féng dào rén yǔ, yuè chū shǐ néng huí。

ㄧㄣ ㄈㄥˊ ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄩˇ, ㄩㄝˋ ㄔㄨ ㄕˇ ㄋㄥˊ ㄏㄨㄟˊ。

白话文翻译

我偏爱的只有清泉与山石,

深居简出,任凭野草丛生。

怎会推辞这幽静漫步的遥远,

姑且敞开胸怀,让心绪舒展。

绿树间,黄莺在寻觅伴侣;

青坡上,野鸡应和着媒鸟的呼唤。

因偶遇一位道人,与他交谈,

直到月亮升起,我才能够返回。

英文翻译

My fondness is for streams and rocks alone,

Deep in seclusion, I let wild grass grow.

I would not shun a distant, quiet stroll,

But rather let my joyful heart unfold.

Amid green trees, an oriole seeks its friend;

On verdant slopes, a pheasant answers its mate.

Meeting a Daoist, we converse at length,

And only with the moonrise do I turn back.

深度解构

在自然中建立身份认同,超越世俗纷扰。

诗意解析

诗意概括

诗人偏爱泉石,深居简出,任由草木生长,体现了超然物外的隐逸情怀。

《幽步》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 泉石 · 深居 · 草萊 · 草莱

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

释文珦生平简介

释文珦,南宋诗僧,生卒年不详,籍贯临安(今浙江杭州)。他早年出家,遍历东南各地,晚年归隐于杭州。其诗作多见于《江湖集》,是南宋中后期江湖诗派的重要成员之一,诗风清苦,以描写自然山水和方外生活见长,在僧侣诗人中具有一定代表性。

浏览释文珦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理