水亭写兴

作者: 释文珦(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释文珦作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

为爱幽亭枕碧流,乘闲于此对沙鸥。

wèi ài yōu tíng zhěn bì liú, chéng xián yú cǐ duì shā ōu。

ㄨㄟˋ ㄞˋ ㄧㄡ ㄊㄧㄥˊ ㄓㄣˇ ㄅㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˊ ㄩˊ ㄘˇ ㄉㄨㄟˋ ㄕㄚ ㄡ。

荷倾宿雨明珠碎,蒲飐轻风翠带柔。

hé qīng sù yǔ míng zhū suì, pú zhǎn qīng fēng cuì dài róu。

ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄙㄨˋ ㄩˇ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ ㄙㄨㄟˋ, ㄆㄨˊ ㄓㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄘㄨㄟˋ ㄉㄞˋ ㄖㄡˊ。

列岫周遭疑雉堞,断霞零落似汀洲。

liè xiù zhōu zāo yí zhì dié, duàn xiá líng luò sì tīng zhōu。

ㄌㄧㄝˋ ㄒㄧㄡˋ ㄓㄡ ㄗㄠ ㄧˊ ㄓˋ ㄉㄧㄝˊ, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄚˊ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄙˋ ㄊㄧㄥ ㄓㄡ。

无人相与言清事,落日鸣蝉满树愁。

wú rén xiāng yǔ yán qīng shì, luò rì míng chán mǎn shù chóu。

ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄕˋ, ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄇㄧㄥˊ ㄔㄢˊ ㄇㄢˇ ㄕㄨˋ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

因为喜爱这幽静的亭子枕着碧流,

我乘闲在此面对沙鸥。

荷叶被夜雨打倾,水珠如明珠碎落,

蒲草在轻风中摇曳,翠带般轻柔。

四周群山环绕,好似城墙的雉堞,

零落的晚霞,仿佛水中的汀洲。

无人与我共论这清雅之事,

落日下,满树的蝉鸣诉说着哀愁。

英文翻译

For love of this quiet pavilion by the green stream,

Leisurely here I face the gulls on the sand.

Lotus leaves, tipped by night rain, scatter pearls in gleam;

Reeds sway in soft breeze, their emerald belts expand.

Surrounding peaks resemble a battlement's row;

Scattered sunset clouds look like islets in a bay.

No one to share with me these pure joys I bestow—

Setting sun, cicadas' song fill trees with dismay.

深度解构

在自然景观中寻求心灵治理与认知澄明。

诗意解析

诗意概括

描写于水边幽亭闲适观景,与沙鸥相对的隐逸情趣。

《水亭写兴》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 碧流 · 幽亭 · 水亭 · 沙鷗 · 沙鸥

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

释文珦生平简介

释文珦,南宋诗僧,生卒年不详,籍贯临安(今浙江杭州)。他早年出家,遍历东南各地,晚年归隐于杭州。其诗作多见于《江湖集》,是南宋中后期江湖诗派的重要成员之一,诗风清苦,以描写自然山水和方外生活见长,在僧侣诗人中具有一定代表性。

浏览释文珦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理