身懒都忘动,心空不待安。
叶鸣山鹿至,火尽地𬬻寒。
即此为吾乐,同人话却难。
身懒都忘动,心空不待安。
叶鸣山鹿至,火尽地𬬻寒。
即此为吾乐,同人话却难。
身体慵懒,已全然忘却活动;
内心空明,无需刻意求安。
树叶鸣响,山鹿来到;
炉火燃尽,地炉转寒。
仅此便是我的快乐,
却难以向同人言说。
My body, indolent, forgets all motion;
My mind, empty, needs no settling.
Leaves rustle—a mountain deer arrives;
The fire dies out—the earth stove turns cold.
This alone is my joy,
Yet hard to share with others.
通过身心治理达到空明无待的认知境界。
刻画身心俱懒、忘却外物、心境空明安适的状态。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理