平旦气偏清,境界复深窔。
初日上东溟,高峰最先照。
会意发长吟,何似苏门啸。
不必谐宫商,自是山中调。
平旦气偏清,境界复深窔。
初日上东溟,高峰最先照。
会意发长吟,何似苏门啸。
不必谐宫商,自是山中调。
清晨时分,空气格外清新,
境界又显得深邃幽远。
初升的太阳爬上东海,
高高的山峰最先被照耀。
心领神会,我发出长长的吟咏,
多么像苏门山上的长啸!
不必去谐和宫商音律,
这自然是山中的曲调。
At dawn, the air is especially clear,
The realm again feels deep and profound.
The rising sun climbs the eastern sea mere,
The highest peaks are the first to be crowned.
Comprehending the scene, I chant a long verse,
How like the whistle at Sumen's height!
No need to match the musical meter diverse,
This is the mountain's own tune, pure and bright.
清晨气象映射治理中的环境优化周期。
清晨气清,境界幽深。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理