苦雨

作者: 释文珦(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
释文珦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

秋雨连三月,愁吟野水𣸣。

qiū yǔ lián sān yuè, chóu yín yě shuǐ fén。

ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄌㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄩㄝˋ, ㄔㄡˊ ㄧㄣˊ ㄧㄝˇ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄣˊ。

渐看禾黍没,难使渭泾分。

jiàn kàn hé shǔ mò, nán shǐ wèi jīng fēn。

ㄐㄧㄢˋ ㄎㄢˋ ㄏㄜˊ ㄕㄨˇ ㄇㄛˋ, ㄋㄢˊ ㄕˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄈㄣ。

山泽才通气,天霄便作云。

shān zé cái tōng qì, tiān xiāo biàn zuò yún。

ㄕㄢ ㄗㄜˊ ㄘㄞˊ ㄊㄨㄥ ㄑㄧˋ, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄅㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄩㄣˊ。

民忧昏垫苦,苦语不堪闻。

mín yōu hūn diàn kǔ, kǔ yǔ bù kān wén。

ㄇㄧㄣˊ ㄧㄡ ㄏㄨㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄎㄨˇ, ㄎㄨˇ ㄩˇ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄨㄣˊ。

白话文翻译

秋雨连绵不绝,已经下了三个月,

我满怀忧愁,在野外的水边吟咏。

眼看着庄稼渐渐被洪水淹没,

难以分辨哪是渭水哪是泾水(清浊难分)。

山泽间的水汽刚刚开始升腾流通,

天空便已化作密布的乌云。

百姓担忧被水灾困苦折磨,

他们诉说的苦楚令人不忍听闻。

英文翻译

Autumn rain has poured for three months on end,

In sorrow I chant by the wild river's bend.

I watch the crops submerged, a gradual sight,

Where clear and muddy waters blur in plight.

From hills and marshes, vapors rise and blend,

Then turn to clouds that cloak the sky's vast height.

The people's woes from floods are hard to bear,

Their bitter words too grievous to declare.

深度解构

苦雨连绵是对时间周期漫长性的深刻感知。

诗意解析

诗意概括

抒写秋雨连绵不绝引发的愁苦与羁旅漂泊之感。

《苦雨》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 秋雨 · 野水 · 三月 · 愁吟

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

释文珦生平简介

释文珦,南宋诗僧,生卒年不详,籍贯临安(今浙江杭州)。他早年出家,遍历东南各地,晚年归隐于杭州。其诗作多见于《江湖集》,是南宋中后期江湖诗派的重要成员之一,诗风清苦,以描写自然山水和方外生活见长,在僧侣诗人中具有一定代表性。

浏览释文珦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理