客路东西又晚秋,相思空上水边楼。
嫌他新雁无情煞,不带书来只带愁。
客路东西又晚秋,相思空上水边楼。
嫌他新雁无情煞,不带书来只带愁。
我客居他乡,东西漂泊,又到了晚秋时节,
对你的思念无处寄托,只能徒然地登上水边的楼阁。
我埋怨那新来的大雁太过无情,
它们不捎来你的书信,只带来了我的愁绪。
On the road east and west, again late autumn arrives,
In vain I long for you, climbing the riverside tower.
I blame the new wild geese, heartless as they are,
They bring no letter, only sorrow in their flight.
空间阻隔对情感认同的深刻考验。
表达旅途漂泊中对友人的深切思念与孤寂之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理