万里神光都一照,谁人敢并日轮齐。
句 其二
全宋诗热度:
★★★☆☆
释省念作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
万里神光都汇聚成一束照耀。
有谁敢与太阳的光轮并肩齐平?
英文翻译
The divine light of ten thousand miles shines in a single beam.
Who dares to stand side by side with the wheel of the sun?
深度解构
精神光照的绝对性,建立信仰的认同体系。
诗意解析
诗意概括
颂扬佛法如日轮普照,光耀无匹。
格律
仄仄平平平仄仄,平平仄○仄平平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理