万派奔流触断崖,涡漩一窍绝安排。
渊深彻见灵源底,里许如何著得沙。
万派奔流触断崖,涡漩一窍绝安排。
渊深彻见灵源底,里许如何著得沙。
万千支流奔腾,撞击着断崖,
一个漩涡孔窍,全然超乎人为的安排。
深渊清澈,直见灵性源泉的底部,
那里面如何容得下一粒沙子的存在?
Ten thousand torrents rush, dashing against the broken cliff,
A single swirling vortex, beyond all contrivance and plan.
Deep to the source's bottom, the spiritual spring is seen clear,
How could a grain of sand find lodging in that pure domain?
激流在断崖处的博弈,揭示了自然无为的治理智慧。
万流奔涌撞击断崖,于漩涡一窍中见自然无为之理。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理