武夷洞中老松树,上有千年仙鹤巢。
几度隔云茶臼响,山童树下拾枯梢。
武夷洞中老松树,上有千年仙鹤巢。
几度隔云茶臼响,山童树下拾枯梢。
武夷山的洞窟中有一棵古老的松树,
树上筑着千年仙鹤的巢。
几度隔着云霭传来捣茶臼的声响,
山童在树下拾取枯落的松枝。
An ancient pine stands in the Wuyi cave's deep shade,
Where a crane's thousand-year-old nest is high displayed.
At times, through clouds, the tea pestle's sound is heard from far,
A mountain lad picks up dry twigs beneath the tree, by the yard.
松鹤意象承载着对永恒认同的追寻。
咏叹武夷洞中古老松树与仙鹤巢,寄托超脱尘世之志。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理