喜闲

作者: 史弥宁(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
史弥宁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

过眼光阴发样多,几年客路叹奔波。

guò yǎn guāng yīn fà yàng duō, jǐ nián kè lù tàn bēn bō。

ㄍㄨㄛˋ ㄧㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ ㄈㄚˋ ㄧㄤˋ ㄉㄨㄛ, ㄐㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄊㄢˋ ㄅㄣ ㄅㄛ。

已抛南楚云千嶂,旋买东湖雨一蓑。

yǐ pāo nán chǔ yún qiān zhàng, xuán mǎi dōng hú yǔ yì suō。

ㄧˇ ㄆㄠ ㄋㄢˊ ㄔㄨˇ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ, ㄒㄩㄢˊ ㄇㄞˇ ㄉㄨㄥ ㄏㄨˊ ㄩˇ ㄧˋ ㄙㄨㄛ。

好景賸将诗料理,闲愁全靠酒消磨。

hǎo jǐng shèng jiāng shī liào lǐ, xián chóu quán kào jiǔ xiāo mó。

ㄏㄠˇ ㄐㄧㄥˇ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄕ ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧˇ, ㄒㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄑㄩㄢˊ ㄎㄠˋ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄠ ㄇㄛˊ。

如今世事都看破,冷笑侯王梦螘窠。

rú jīn shì shì dōu kàn pò, lěng xiào hóu wáng mèng yǐ kē。

ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄕˋ ㄕˋ ㄉㄡ ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ, ㄌㄥˇ ㄒㄧㄠˋ ㄏㄡˊ ㄨㄤˊ ㄇㄥˋ ㄧˇ ㄎㄜ。

白话文翻译

光阴从眼前掠过,头发已稀疏如丝样;

几年来客居他乡,感叹着奔波的劳苦。

早已抛却了南楚那千重云山;

随即买来了东湖的一件蓑衣。

美好的景致正适合用诗来料理;

闲散的愁绪全靠酒来消磨。

如今我已看破了世间所有事,

冷笑那王侯将相,他们的功名梦不过如蚁穴一般。

英文翻译

Time passing before my eyes, hair grows thin as a thread;

For years, a traveler's road, sighing over endless toil.

I've left behind Southern Chu's thousand peaks of cloud;

And bought instead a rain cloak for East Lake's misty shore.

Fine scenes are best managed and captured by poetry;

Idle sorrows rely wholly on wine to dispel.

Now that I see through all the affairs of this world,

I coldly laugh at kings and marquises—their dreams are but ant nests.

深度解构

客路奔波后对闲适的认知转变。

诗意解析

诗意概括

感慨光阴易逝、客路奔波后对闲适的向往。

《喜闲》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: 光阴 · 客路 · 奔波

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

史弥宁生平简介

史弥宁,南宋中后期诗人,活跃于宁宗、理宗时期。祖籍明州鄞县(今浙江宁波),为丞相史浩之侄。其诗歌创作主要承袭江西诗派余绪,讲究字句锤炼,风格清雅,在当时诗坛有一定声名,但整体文学史地位不显,作品流传有限。

浏览史弥宁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理