酷甚骄阳似杜周,火云焰焰雨悠悠。
平畴龟兆何曾润,蒸得田夫汗转流。
酷甚骄阳似杜周,火云焰焰雨悠悠。
平畴龟兆何曾润,蒸得田夫汗转流。
酷烈的骄阳简直像杜周一样严酷,
火红的云朵炽烈燃烧,雨水却悠然飘过。
平坦的田野龟裂,何曾得到滋润?
只蒸得田里的农夫汗水不断流淌。
Cruel as Du Zhou, the blazing sun burns high,
Scorching clouds flare, yet endless rains pass by.
Why has the cracked earth never felt a drop?
It steams the farmers' sweat that will not stop.
自然周期中治理酷暑的无力感。
描绘夏日酷暑难耐,火云灼灼,久盼甘霖的焦灼景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理