孤山数幅古名画,著在暗香疏影边。
不是逋仙有梅癖,梅花清韵似逋仙。
孤山数幅古名画,著在暗香疏影边。
不是逋仙有梅癖,梅花清韵似逋仙。
孤山就像几幅古代的名画,
点缀在梅花幽香与疏朗的枝影旁边。
并非林逋有痴迷梅花的癖好,
而是梅花清雅的韵味正像林逋本人。
A few scrolls of ancient masterpieces, Lone Mountain stands,
Set amidst the fragrance faint and shadows sparse.
Not that the Hermit had a craze for plum blossoms;
The plum's pure charm resembles the Hermit's own.
自然与艺术的互喻,完成了对隐逸传统的文化认同。
将孤山景色比作古画,置于梅花幽香疏影之畔,意境清雅。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理