家山有路应须到,到得家山未是归。
拈转杖头俱划断,好看午夜太阳辉。
家山有路应须到,到得家山未是归。
拈转杖头俱划断,好看午夜太阳辉。
通往故山的道路,我应当抵达;
然而抵达故山,却并非真正的归去。
拈转杖头,将一切牵绊尽数斩断——
且看那午夜的太阳,光辉灿烂。
There is a path to my homeland, I must go there;
But reaching my homeland is not yet returning.
Snapping the staff's head, all ties are severed—
Behold the midnight sun's radiant glow.
归家山未是归,揭示修行周期的无限性与认同超越。
禅人归家山非真归,喻指修行无止境,心性超越形迹。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理