鹎鴂初声戒趣装,强携瘦影度重冈。
畏途政尔吴牛喘,误把残蟾作夕阳。
鹎鴂初声戒趣装,强携瘦影度重冈。
畏途政尔吴牛喘,误把残蟾作夕阳。
杜鹃鸟初鸣,催促我整理行装,
勉强带着瘦削的身影翻越重重山冈。
艰险的道路让我像吴牛一样气喘吁吁,
竟错把残月当成了西沉的夕阳。
The cuckoo's first call urges me to pack and go,
I force my gaunt shadow across the ridges high.
The fearful road makes me pant like a Wu ox, slow,
Mistaking the waning moon for the sunset sky.
早行孤影,是对人生旅途的认知映射。
清晨闻鸟鸣催促行装,携瘦弱身影翻越山冈的羁旅之景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理